Dosti ki tareef tou yehi hai keh aik insan dusre insan ke dukh sukh mein badalnay ke liye jo jad o jehd karta hai us ko dosti kehte hain ye khoobi sirf insanon mein hi payi jati hai janwaron mein ye sift nahin. Jese jese waqt badalta ja raha hai insan janwar aur phir janwar se bad tar hota hai ja raha hai wese wese insan ki ye sift bhi khatam hoti ja rahi hai par phir bhi dunya mein aise bohat se log hain jo aik dusre ke bohat ache dost hain jese keh mera dost Imran.
History of Hindustani Urdu, like Hindi, is a form of Hindustani. Urdu words originating from Chagatai and Arabic were borrowed through Persian and hence are Persianized versions of the original words. Urdu and Turkish borrowed from Arabic and Persian, hence the similarity in pronunciation of many Urdu Best friend mazmoon in urdu Turkish words.
The Persian language was introduced into the subcontinent a few centuries later by various Persianized Central Asian Turkic and Afghan dynasties including that of Mahmud of Ghazni. Hindustani was promoted in British India by British policies to counter the previous emphasis on Persian.
This literary standard called "Hindi" replaced Urdu as the official language of Bihar inestablishing a sectarian divide of "Urdu" for Muslims and "Hindi" for Hindus, a divide that was formalized with the division of India and Pakistan after independence though there are Hindu poets who continue to write in Urdu to this day, with post-independence examples including Gopi Chand Narang and Gulzar.
There have been attempts to "purify" Urdu and Hindi, by purging Urdu of Sanskrit words, and Hindi of Persian loanwords, and new vocabulary draws primarily from Persian and Arabic for Urdu and from Sanskrit for Hindi.
English has exerted a heavy influence on both as a co-official language. Urdu in Pakistan has undergone changes and has incorporated and borrowed many words from regional languages, thus allowing speakers of the language in Pakistan to distinguish themselves more easily and giving the language a decidedly Pakistani flavour.
Similarly, the Urdu spoken in India can also be distinguished into many dialects like Dakhni Deccan of South India, and Khariboli of the Punjab region. Because of Urdu's similarity to Hindispeakers of the two languages can easily understand one another if both sides refrain from using specialized vocabulary.
The syntax grammarmorphologyand the core vocabulary are essentially identical. Thus linguists usually count them as one single language and contend that they are considered as two different languages for socio-political reasons. Despite this, Urdu was chosen as a token of unity and as a lingua franca so as not to give any native Pakistani language preference over the other.
Urdu is therefore spoken and understood by the vast majority in some form or another, including a majority of urban dwellers in such cities as KarachiLahoreOkara DistrictSialkotRawalpindiIslamabadMultanFaisalabadHyderabadPeshawarQuettaJhangSargodha and Skardu.
For this reason, it is also taught as a compulsory subject up to higher secondary school in both English and Urdu medium school systems.
This has produced millions of Urdu speakers from people whose native language is one of the other languages of Pakistanwho can read and write only Urdu. It is absorbing many words from the regional languages of Pakistan.
This variation of Urdu is sometimes referred to as Pakistani Urdu. The regional languages are also being influenced by Urdu vocabulary. There are millions of Pakistanis whose native language is not Urdu, but because they have studied in Urdu medium schools, they can read and write Urdu along with their native language.
Most of the nearly five million Afghan refugees of different ethnic origins such as PashtunTajikUzbekHazarviand Turkmen who stayed in Pakistan for over twenty-five years have also become fluent in Urdu.Taleem e niswan essay in urdu pdf with"s and poetry learn female education essay / women education essay in urdu is written here for matric, inter and.
Tehrik-e-Niswan was formed in 1 in, karachi, Sindh by, sheema Kermani. 9th urdub essay of taleem-e-niswa this is a discussion on 9th urdub essay of taleem-e-niswa within the 9th forums europeanhumanistseu/essay-headings-in-urdu-language.
In Urdu language essays writing is skills and art that is based on different points so you have to need understand concept of Urdu easy writing. Remember in essay writing Introductory Paragraph is very important part in.
Menu. Best SMS Package In Pakistan plombier-nemours.com The customers and trust each other are our best friends.
I consider him as my best friend essay mazmoon urdu hindi. If you cannot think of my mother essay writing service must ensure that the first reason i have a good free plombier-nemours.com Essay urdu mehnat ki azmat.
Urdu Essays - Urdu Speech - Mazmoon Urdu Essay In Hindi Poetry. Mehnat Main Azmat Urdu Essay Mehnat Ki Barkat. Urdu Essay Topics Urdu Mazmoon. Mehnat Ki Azmat. Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to FacebookShare to plombier-nemours.com://plombier-nemours.com In PMS Urdu Essay is included in Urdu compulsory paper and it comprises of 40 marks.
In the exam of Tehsildar, it is of 50 marks. No matter how many marks it is comprised of, you can write it in a best way by following the tips given plombier-nemours.com urdu-essay-for-students-of-competitive-exams.
The 10 best Urdu autobiographies. RAUF PAREKH. Thomas Jefferson (), the third president of the USA, is said to have compiled several lists of ‘great books’ or ‘best books’. Since then, the concept of a list of ‘ best books’ or ‘1, great books’ has been popular in the western plombier-nemours.com Personality_RAUF-PAREKH_Thebest-Urdu.